2014年2月28日 星期五

Kano 嘉農


因為這部電影大部份是日語發音,所以就有些人說這是日本電影或是媚日之類的是有一點誇張了。
親身去看了的話,會發現這部電影是很用心的去考究的,從使用的語言就可以聽得出來。
漢人之間溝通是講閩南語,在公共場合語其他民族講共通的日語,老一輩的漢人有些完全不會講日語,越年輕的人因為有義務教育所以會講日語,但其實聽得出來日語也不是很輪轉。

另外吳明捷與阿舅之間的對話是講了幾句客語也很讓人驚艷,結果維基一查發現原來吳明捷其實真的是客家人,或許這也可以合理解釋他的台語可以聽得出來有個腔調。

另外路上的老百姓穿著的衣服,蹲在路邊吃麵,還有打赤膊在田裡工作,房舍的樣式,等等都很反映1930年代的那種感覺。像我這種喜歡看電影對真實的歷史時代場景作還原的人,真是看到這些部份就已經很感動很划算了。
希望未來可以看到有更多這種有考據的去還原過去歷史某一段的電影。

三個小時的片長,在國賓戲院用國泰世華卡刷只要250真的是相當的划算,除了實在抓不到甚麼時候可以去上個廁所以外。

其他的包括電影的拍攝手法,運鏡,配樂的運用,劇情的前進等等,在台灣電影裡都是好幾年才會出現一次的水準,所以我會推薦各位有錢有閒的話,真的可以去電影院裡面看看。